Все русские обзывательства

28.08.2019
0
32


Обзывательства по-нашему... по-русски!
Обзывательства по-нашему... по-русски!

Русский язык чертовски богат, в том числе на ругань, обзывательства и обидные эпитеты. А мы в своей речи используем лишь малую часть предоставляемых нам возможностей. Ну кого удивишь «дураком», «скотиной» или «бестолочью». А можно назвать человека (только того, кто действительно этого заслуживает, конечно) так, что он точно поймет, что его только что обозвали, но вот кем именно не совсем ясно. Оторопь, привлечение внимания, заинтересованность гарантированы, если вы попробуете употреблять в своей речи те богатства, которые подарил нам старинный русский язык и разнообразные диалекты.

В этом материале представлено несколько десятков таких слов, поделенных на категории для пущего удобства. Теперь вы будете знать, что если вас назвали «захухрей», то с утра вам просто надо было лучше причесаться.

Обзывательства про ум

Баламошка — полоумный, дурачок
Божевольный — худоумный, дурной
Божедурье — дурак от природы
Королобый — крепкоголовый, тупой, глупый
Лободырный — недоумок
Межеумок — человек очень среднего ума
Мордофиля — дурак, да еще и чванливый
Негораздок — недалекий

Обзывательства про внешность

Пеньтюх — пузатый человек с выдающейся кормой вдобавок
Безпелюха, тюрюхайло — неряха
Брыдлый — гадкий, вонючий
Затетёха — дородная женщина
Загузастка — круглая, толстая женщина с большой попой
Ерпыль — малорослый
Захухря — нечёса, неряха, растрепа
Шпынь голова — человек с безобразием на голове
Фуфлыга — невзрачный маленький мужичок

Обзывательства про характер

Маракуша — противный человек
Хобяка, Михрютка, Сиволап — неуклюжий, неловкий
Свербигузка — девка-непоседа, у нее свербит в одном месте (гузка — это попа). Она же Визгопряха
Ащеул — пересмешник, зубоскал
Ветрогонка — вздорная баба
Баляба — рохля, разиня
Белебеня, Лябзя — пустоплет
Бобыня, Буня — надутый, чванливый
Бредкий — говорливый, болтливый (от слова «бред», как вы понимаете)
Колотовка — драчливая и сварливая баба. Она же Куёлда
Гузыня или Рюма — плакса, рёва
Пыня — гордая, надутая, недоступная женщина
Пятигуз — ненадежный человек, дословно можно перевести как «пятижоп»
Расщеколда — болтливая баба
Попрешница — женщина, которую хлебом не корми, дай поспорить
Суемудр — ложно премудрый
Костеря, кропот, скапыжник — брюзга, ворчун
Шинора — проныра
Чужеяд — паразит, нахлебник
Кащей — жадный

Обзывательства про поведение

Волочайка, Гульня, Ёнда, Безсоромна — все это великолепие эпитетов посвящено распутным женщинам
Бзыря, Блудяшка, Буслай — бешеный повеса, гуляка
Валандай, Колоброд, Мухоблуд — бездельник, лодырь
Глазопялка — любопытный
Печная ездова — лентяйка
Трупёрда — неповоротливая баба
Тьмонеистовый — активный невежа
Ерохвост — задира, спорщик
Ёра — озорная, бойкая на язык женщина
Киселяй, колупай — вялый, медлительный человек
Шлында — бродяга, тунеядец
Потатуй — подхалим
Насупа — угрюмый, хмурый

И еще хорошие синонимы к привычным нам словам

Вымесок — выродок
Выпороток — недоносок
Сдёргоумка — полудурок
Вяжихвостка — сплетница
Лоха — дура
Остолбень, дуботолк, несмысел, околотень — дурак
Шаврик — кусок дерьма
Окаём — отморозок
Курощуп — бабник
Чёрт верёвочный — псих
Облуд, обдувало — врун
Огуряла, охальник — безобразник и хулиган
Сняголов — сорвиголова
Пресноплюй — болтун
Тартыга — пьяница
Туес — бестолочь
Мухоблудъ — лентяй, лежебока

и напоследок о природе более обыденных слов, к которых мы привыкли и все прекрасно знает...


Русские ругательные слова являются не только поистине частью русской культуры, но и даже особым предметом гордости носителей "великого и могучего". Но кто из вас, в сердцах называя другого б.....дью или лохом задумывался, что на самом деле означают эти слова? Об истории, значении и происхождении русских ругательных слов, без которых практически невозможно представить современную русскую речь, и пойдет речь в этом посте.


Стерва
Каждый, открывший словарь Даля, может прочесть, что под стервой подразумевается… “дохлая, палая скотина”, то есть, проще говоря — падаль, гниющее мясо. Вскоре словцом “стервоза” мужчины стали презрительно называть особо подлых и вредных (“с душком”) шлюх. А так как вредность женщины мужчин, видимо, заводила (чисто мужское удовольствие от преодоления препятствий), то и слово “стерва”, сохранив изрядную долю негатива, присвоило себе и некоторые черты “роковой женщины”. Хотя о первоначальном его значении нам до сих пор напоминает гриф стервятник, питающийся падалью.

Зараза
Девушки бывают разные. Возможно, и на слово “зараза” не все обижаются, но комплиментом его уж точно не назовешь. И тем не менее, изначально это был все-таки комплимент. В первой половине XVIII века светские ухажеры постоянно “обзывали” прекрасных дам “заразами”, а поэты даже фиксировали это в стихах.

А всё потому, что слово “заразить” изначально имело не только медицински-инфекционный смысл, но и было синонимом “сразить”. В Новгородской Первой летописи, под 1117 годом стоит запись: “Единъ от дьякъ зараженъ былъ отъ грома”. В общем, заразило так, что и поболеть не успел… Так слово “зараза” стало обозначать женские прелести, которыми те сражали (заражали) мужчин.

Кретин
Если бы мы перенеслись где-то веков на пять-шесть назад в горный …
… район французских Альп и обратились к тамошним жителям: “Привет, кретины!”, никто бы вас в пропасть за это не скинул. А чего обижаться — на местном диалекте слово cretin вполне благопристойное и переводится как… “христианин” (от искаженного франц. chretien). Так было до тех пор, пока не стали замечать, что среди альпийских кретинов частенько встречаются люди умственно отсталые с характерным зобом на шее. Позже выяснилось, что в горной местности в воде частенько наблюдается недостаток йода, в результате чего нарушается деятельность щитовидной железы, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Когда врачи стали описывать это заболевание, то решили не изобретать ничего нового, и воспользовались диалектным словом “кретин”, чрезвычайно редко употреблявшимся. Так альпийские “христиане” стали “слабоумными”.

Идиот
Греческое слово “идиот” первоначально не содержало даже намека на психическую болезнь. В Древней Греции оно обозначало “частное лицо”, “отдельный, обособленный человек”. Не секрет, что древние греки относились к общественной жизни очень ответственно и называли себя “политэс”. Тех же, кто от участия в политике уклонялся (например, не ходил на голосования), называли “идиотес” (то есть, занятыми только своими личными узкими интересами). Естественно, “идиотов” сознательные граждане не уважали, и вскоре это слово обросло новыми пренебрежительными оттенками — “ограниченный, неразвитый, невежественный человек”. И уже у римлян латинское idiota значит только “неуч, невежда”, откуда два шага до значения “тупица”.

Болван
“Болванами” на Руси называли каменных или деревянных языческих идолов, а также сам исходный материал или заготовку — будь то камень, или дерево (ср. чешское balvan — “глыба” или сербохорватское “балван” — “бревно, брус”). Считают, что само слово пришло в славянские языки из тюркского.

Дурак
Очень долгое время слово “дурак” обидным не было. В документах XV–XVII вв. это слово встречается в качестве… имени. И именуются так отнюдь не холопы, а люди вполне солидные — “Князь Федор Семенович Дурак Кемский”, “Князь Иван Иванович Бородатый Дурак Засекин”, “московский дьяк (тоже должность немаленькая) Дурак Мишурин”. С тех же времен начинаются и бесчисленные “дурацкие” фамилии — Дуров, Дураков, Дурново…

А дело в том, что слово “дурак” часто использовалось в качестве второго нецерковного имени. В старые времена было популярно давать ребенку второе имя с целью обмануть злых духов — мол, что с дурака взять?

Лох
Это весьма популярное ныне словечко два века назад было в ходу только у жителей русского севера и называли им не людей, а… рыбу. Наверное, многие слышали, как мужественно и упорно идет к месту нереста знаменитый лосось (или как его еще называют — семга). Поднимаясь против течения, он преодолевает даже крутые каменистые пороги. Понятно, что добравшись и отнерестившись рыба теряет последние силы (как говорили “облоховивается”) и израненная буквально сносится вниз по течению. А там ее, естественно, ждут хитрые рыбаки и берут, как говорится, голыми руками.

Постепенно это слово перешло из народного языка в жаргон бродячих торговцев — офеней (отсюда, кстати, и выражение “болтать по фене”, тоесть общаться на жаргоне). “Лохом” они прозвали мужичка-крестьянина,который приезжал из деревни в город, и которого было легко надуть.

Шаромыжник
1812 год… Ранее непобедимая наполеоновская армия, измученная холодами и партизанами, отступала из России. Бравые “завоеватели Европы” превратились в замерзших и голодных оборванцев. Теперь они не требовали, а смиренно просили у русских крестьян чего-нибудь перекусить, обращаясь к ним “сher ami” (“дорогой друг”). Крестьяне, в иностранных языках не сильные, так и прозвали французских попрошаек — “шаромыжники”. Не последнюю роль в этих метаморфозах сыграли, видимо, и русские слова “шарить” и “мыкать”.

Шваль
Так как крестьяне не всегда могли обеспечить “гуманитарную помощь” бывшим оккупантам, те нередко включали в свой рацион конину, в том числе и павшую. По-французски “лошадь” — cheval (отсюда, кстати, и хорошо известное слово “шевалье” — рыцарь, всадник). Однако русские, не видевшие в поедании лошадей особого рыцарства, окрестили жалких французиков словечком “шваль”, в смысле “отрепье”.

Шантрапа
Не все французы добрались до Франции. Многих, взятых в плен, русские дворяне устроили к себе на службу. Для стражи они, конечно, не годились, а вот как гувернеры, учителя и руководители крепостных театров пришлись кстати. Присланных на кастинг мужичков они экзаменовали и, если талантов в претенденте не видели, махали рукой и говорили “Сhantra pas” (“к пению не годен”).

Подлец
А вот это слово по происхождению польское и означало всего-навсего “простой, незнатный человек”. Так, известная пьеса А. Островского “На всякого мудреца довольно простоты” в польских театрах шла под названием “Записки подлеца”. Соответственно, к “подлому люду” относились все не шляхтичи.

Шельма
Шельма, шельмец — слова, пришедшие в нашу речь из Германии. Немецкое schelmen означало “пройдоха, обманщик”. Чаще всего так называли мошенника, выдающего себя за другого человека. В стихотворении Г. Гейне “Шельм фон Бергер” в этой роли выступает бергенский палач, который явился на светский маскарад, притворившись знатным человеком. Герцогиня, с которой он танцевал, уличила обманщика, сорвав с него маску.

Мымра
“Мымра” — коми-пермяцкое слово и переводится оно как “угрюмый”. Попав в русскую речь, оно стало означать прежде всего необщительного домоседа (в словаре Даля так и написано: “мымрить” – безвылазно сидеть дома). Постепенно “мымрой” стали называть и просто нелюдимого, скучного, серого и угрюмого человека.

Сволочь
“Сволочати” — по-древнерусски то же самое, что и “сволакивать”. Поэтому сволочью первоначально называли всяческий мусор, который сгребали в кучу. Это значение (среди прочих) сохранено и у Даля: “Сволочь — все, что сволочено или сволоклось в одно место: бурьян, трава и коренья, сор, сволоченный бороною с пашни”. Со временем этим словом стали определять любую толпу, собравшуюся в одном месте. И уж потом им стали именовать всяческий презренный люд — алкашей, воришек, бродяг и прочие асоциальные элементы.

Подонок
Еще одно слово, которое изначально существовало исключительно во множественном числе. Иначе и быть не могло, так как “подонками” называли остатки жидкости, остававшейся на дне вместе с осадком.

А так как по трактирам и кабакам частенько шлялся всякий сброд, допивающий мутные остатки алкоголя за другими посетителями, то вскоре слово “подонки” перешло на них. Возможно также, что немалую роль сыграло здесь и выражение “подонки общества”, то есть, люди опустившиеся, находящиеся “на дне”.

Ублюдок
Слово “гибрид”, как известно, нерусское и в народный арсенал вошло довольно поздно. Гораздо позже, нежели сами гибриды – помеси разных видов животных. Вот и придумал народ для таких помесей словечки “ублюдок” и “выродок”. Слова надолго в животной сфере не задержались и начали использоваться в качестве унизительного наименования байстрюков и бастардов, то есть, “помеси” дворян с простолюдинами.


Наглец
Слова “наглость”, “наглый” довольно долго существовали в русском языке в значении “внезапный, стремительный, взрывчатый, запальчивый”. Бытовало в Древней Руси и понятие “наглая смерть”, то есть смерть не медленная, естественная, а внезапная, насильственная. В церковном произведении XI века “Четьи Минеи” есть такие строки: “Мьчаша кони нагло”, “Реки потопят я нагло” (нагло, то есть, быстро).

Пошляк
“Пошлость” — слово исконно русское, которое коренится в глаголе “пошли”. До XVII века оно употреблялось в более чем благопристойном значении и означало все привычное, традиционное, совершаемое по обычаю, то, что ПОШЛО исстари.

Однако в конце XVII — начале XVIII веков начались Петровские реформы, прорубка окна в Европу и борьба со всеми древними “пошлыми” обычаями. Слово “пошлый” стало на глазах терять уважение и теперь всё больше значило – “отсталый”, “постылый”, “некультурный”, “простоватый”.

Б.....дь
Дело в том, что первоначально древнерусский глагол “блядити” значил “ошибаться, заблуждаться, пустословить, лгать”. То есть, ежели ты трепал языком наглую ложь (неважно, осознавая это или нет), тебя вполне могли назвать блядью, невзирая на пол.

В это же самое время в славянских языках жило-поживало другое, весьма похожее по звучанию, слово “блудити”, которое означало “блуждать” (ср. украинское “блукати”). Постепенно словом “блуд” стали определять не только экспедицию Ивана Сусанина, но и беспорядочную “блуждающую” половую жизнь. Появились слова “блудница”, “блудолюбие”, “блудилище” (дом разврата). Сначала оба слова существовали обособленно, но затем постепенно стали смешиваться.

Мерзавец
Этимология “мерзавца” восходит к слову “мерзлый”. Холод даже для северных народов никаких приятных ассоциаций не вызывает, поэтому “мерзавцем” стали называть холодного, бесчувственного, равнодушного, черствого, бесчеловечного… в общем крайне (до дрожи!) неприятного субъекта. Слово “мразь”, кстати, родом оттуда же. Как и популярные ныне “отморозки”.

Негодяй
То, что это человек к чему-то не годный, в общем-то, понятно… Но в XIX веке, когда в России ввели рекрутский набор, это слово не было оскорблением. Так называли людей, не годных к строевой службе. То есть, раз не служил в армии — значит негодяй!

Чмо
“Чмарить”, “чмырить”, если верить Далю, изначально обозначало “чахнуть”, “пребывать в нужде”, “прозябать”. Постепенно этот глагол родил имя существительное, определяющее жалкого человека, находящегося в униженном угнетенном состоянии.

В тюремном мире, склонном ко всякого рода тайным шифрам, слово “ЧМО” стали рассматривать, как аббревиатуру определения “Человек, Морально Опустившийся или Опущенный”, что, впрочем, совершенно недалеко от изначального смысла.

Жлоб
Есть теория, что сперва “жлобами” прозвали тех, кто пил жадно, захлебываясь. Так или иначе, но первое достоверно известное значение этого слова — “жадина, скупердяй”. Да и сейчас выражение “Не жлобись!” означает “Не жадничай!”.

источник1

источник2


все русские обзывательства
все русские обзывательства




Старорусские обзывательства и Старинные ругательства Древней Руси. Обсуждение на LiveInternet
--> -->

Много-много новых старых слов, которые разнообразят ваши ругательства и сделают их более изощренными.

Русский язык чертовски богат, в том числе на ругань, обзывательства и обидные эпитеты. А мы в своей речи используем лишь малую часть предоставляемых нам возможностей. Ну кого удивишь «дураком», «скотиной» или «бестолочью». А можно назвать человека (только того, кто действительно этого заслуживает, конечно) так, что он точно поймет, что его только что обозвали, но вот кем именно не совсем ясно. Оторопь, привлечение внимания, заинтересованность, а затем и уважение с восхищением вам гарантированы, если вы будете употреблять в своей речи те богатства, которые подарил нам старинный русский язык и разнообразные диалекты.

В этом материале AdMe.ru представляет вам несколько десятков таких слов, поделенных на категории для пущего удобства. Теперь вы будете знать, что если вас назвали «захухрей», то с утра вам просто надо было лучше причесаться.

Обзывательства про ум

Баламошка — полоумный, дурачок

Божевольный — худоумный, дурной

Божедурье — дурак от природы

Королобый — крепкоголовый, тупой, глупый

Лободырный — недоумок

Межеумок — человек очень среднего ума

Мордофиля — дурак, да еще и чванливый

Негораздок — недалекий

Обзывательства про внешность

Пеньтюх — пузатый человек с выдающейся кормой вдобавок

Безпелюха, тюрюхайло — неряха

Брыдлый — гадкий, вонючий

Затетёха — дородная женщина

Загузастка — круглая, толстая женщина с большой попой

Ерпыль — малорослый

Захухря — нечёса, неряха, растрепа

Шпынь голова — человек с безобразием на голове

Фуфлыга — невзрачный маленький мужичок

Обзывательства про характер

Маракуша — противный человек

Хобяка, Михрютка, Сиволап — неуклюжий, неловкий

Свербигузка — девка-непоседа, у нее свербит в одном месте (гузка — это попа). Она же Визгопряха

Ащеул — пересмешник, зубоскал

Ветрогонка — вздорная баба

Баляба — рохля, разиня

Белебеня, Лябзя — пустоплет

Бобыня, Буня — надутый, чванливый

Бредкий — говорливый, болтливый (от слова «бред», как вы понимаете)

Колотовка — драчливая и сварливая баба. Она же Куёлда

Гузыня или Рюма — плакса, рёва

Пыня — гордая, надутая, недоступная женщина

Пятигуз — ненадежный человек, дословно можно перевести как «пятижоп»

Расщеколда — болтливая баба

Попрешница — женщина, которую хлебом не корми, дай поспорить

Суемудр — ложно премудрый

Костеря, кропот, скапыжник — брюзга, ворчун

Шинора — проныра

Чужеяд — паразит, нахлебник

Обзывательства про поведение

Волочайка, Гульня, Ёнда, Безсоромна — все это великолепие эпитетов посвящено распутным женщинам

Бзыря, Блудяшка, Буслай — бешеный повеса, гуляка

Валандай, Колоброд, Мухоблуд — бездельник, лодырь

Глазопялка — любопытный

Печная ездова — лентяйка

Трупёрда — неповоротливая баба

Тьмонеистовый — активный невежа

Ерохвост — задира, спорщик

Ёра — озорная, бойкая на язык женщина

Киселяй, колупай — вялый, медлительный человек

Шлында — бродяга, тунеядец

Потатуй — подхалим

Насупа — угрюмый, хмурый

И еще хорошие синонимы к привычным нам словам

Вымесок — выродок

Выпороток — недоносок

Сдёргоумка — полудурок

Вяжихвостка — сплетница

Лоха — дура

Остолбень, дуботолк, несмысел, околотень — дурак

Шаврик — кусок дерьма

Окаём — отморозок

Курощуп — бабник

Чёрт верёвочный — псих

Облуд, обдувало — врун

Огуряла, охальник — безобразник и хулиган

Сняголов — сорвиголова

Пресноплюй — болтун

Тартыга — пьяница

Туес — бестолочь

Старорусские обзывательства

Ащеул – пересмешник, зубоскал.
Баба ветрогонка – вздорная (нар.)
Баляба – рохля, разиня (арх.)
Баламошка – дурачекъ, полоумный зряшный
Балахвостъ – волокита (о мужчине) (диал.)
Басалай – грубиянъ (отъ «баса» и «лай» – «красиво лаяться») (волог.)
Безпелюха – неряха, рохля, разиня (ур.)
Безсоромна баба – бесстыжая (нар.)
Белебеня – пустоплетъ (кур.)
Бзыря – бешеный повеса, шатунъ (нар.)
Бобыня – надутый, чванливый (тул., влад.)
Божевольный – худоумный, дурной (стар.)
Божедурье – природный дуракъ (стар.)
Болдырь – пузырь, надутый (нар.)
Блудоумъ – волокита, несмыселъ (нар.)
Блудяшка – гуляка (диал.)
Бредкий – говорливый, болтливый (отъ «бредъ»)
Брыдлый – гадкий, вонючий (стар.)
Буня – спесивый, чванливый (ряз., тамб.)
Буслай – мот, гуляка (др. рус.)
Валандай – бездельник, лодырь (север.)
Вертопрахъ – продувной ветрогонъ, гуляка (стар.)
Визгопряха – непоседливая девка (нар.)
Волочайка – распутная жена (олон.)
Вымесокъ – выродок (стар.)
Выпоротокъ – недоносокъ (олон.)
Вяжихвостка – сплетница (орл.)
Глазопялка – любопытный (-ая) (моск., яросл.)
Глуподырый (глупендяй, глупеня) – глупый (нар.)
Грабастикъ – воръ, грабитель (диал.)
Гузыня – плакса, рёва («разгузыниться» – расплакаться)
Гульня – непотребная, гулящая баба
Дитка – некошный, нечистый (кур.)
Дуботолкъ (Дроволомъ) – дуракъ (нар.)
Дурка – сумасшедшая, дура (укр.)
Елдыга – бранчливый (нар.)
Еропка – надутый, чванливый (тул.)
Ерохвостъ – задира, спорщик (нар.)
Ерпыль – малорослый, торопыга (пенз.)
Ёнда (Шлёнда) – непотребная баба (арх.)
Ёра – озорная, бойкая на языкъ (пенз., твер.)
Жиздоръ – задира (раз.)
Загузастка – круглая, толстая девка или баба (нар.)
Задоръ-баба – бранчливая, бойкая (нар.)
Заовинникъ – деревенский волокита (нар.)
Затетёха – дородная бабища (нар.)
Захухря – нечёса, неряха, растрепа (кал., ряз.)
Кащей – жадный (стар.)
Киселяй – вялый (пск., твер.)
Колобродъ – шатунъ, бездельникъ (нар.)
Коломесъ – вздор говорящий (нар.)
Колотовка – драчливая и сварливая баба (орл.)
Колупай – мешковатый, медлительный (нар.)
Королобый – крепкоголовый, тупой, глупый (нар.)
Костеря – брюзга, ворчунъ (нар.)
Кропотъ – ворчунъ (стар.)
Куёлда – сварливый (-ая), вздорный (-ая) (диал.)
Курощупъ – бабникъ, волокита (нар.)
Ледаша детина – негодный, плохой (нар.)
Лежака – лентяйка (ворон.)
Лободырный – недоумокъ (нар.)
Лоха – дура (пск., твер.)
Лоший – дурной, плохой (костр.)
Лудъ – дуракъ (отъ «лудить» – вводить в заблуждение, обманывать) (др.слав.)
Любомудръ – любящий мудрствовать, затейный (др.рус.)
Лябзя (лябза) – болтунъ, пустомеля (олон.)
Мамошка – публичная женщина (диал.)
Маракуша – противный человекъ (кандалакш.)
Межеумокъ – человекъ гораздо средний (стар.)
Михрютка – неуклюжий, неловкий (диал.)
Младоуменъ суще – глуп смолоду (др.рус.)
Мордофиля – чванливый дуракъ (стар.)
Моркотникъ – человек безъ понятия (лешукон.)
Москолудъ – шутникъ, проказникъ, дурачекъ (от «маска лудъ») (др.рус.)
Мухоблудъ – лентяй, лежебока (стар.)
Насупа – угрюмый, хмурый (диал.)
Насупоня – надутый, сердитый (нар.)
Невегласъ – темный, невежа (др.рус.)
Негораздокъ – недалекий (пск.)
Неповоротень – неуклюжий (стар.)
Несмыселъ – глупецъ (стар.)
Нефырь – неугодный, непотребный (волог.)
Обдувало – обманщикъ, плутъ (стар.)
Обломъ – грубый, невежа (стар.)
Облудъ – обманщикъ (др.рус.)
Огуряла – безобразникъ («огурство чинить всякое» – безобразничать) (др.рус.)
Окаёмъ – отморозок (стар.)
Околотень – неслухъ, дурень (др.рус.)
Остолбень – дуракъ (стар.)
Охальникъ – безобразникъ (нар.)
Пеньтюхъ – пузатый, жопистый (твер.раз.)
Пехтюкъ – неповоротливый, обжора (пск., твер.)
Печегнётъ – лентяй (нар.)
Печная ездова – лентяйка (нар.)
Плеха – женщина легкого поведения (стар.)
Попрешница – спорщица (моск.)
Потатуй – потаковщикъ, потатчикъ, подхалимъ (др.рус.)
Похабникъ – ругатель, сквернословъ (стар.)
Пресноплюй – пустобай, болтунъ (нар.)
Псоватый – на пса похожий (нар.)
Пустобрёхъ – болтунъ (нар.)
Пустошный – пустой, глупый, зряшный (диал.)
Пыня – гордая, надутая, недоступная (как правило о женщине) (кал.)
Пятигузъ – ненадежный, попятный (нар.)
Развисляй – неряха, рохля, разиня (моск.)
Разлямзя – неповоротливый, вялый (пск.)
Разноголовый – неразумный, недогадливый (помор.)
Разтетёха – плотная, жирная девка, баба (нар.)
Растопча – разиня, олухъ (тамб.)
Расщеколда – болтливая баба (нар.)
Рахубникъ – безобразникъ (рахубничать – безобразничать) (сев.)
Рюма – плакса (отъ «рюмить» – плакать)
Свербигузка – девка непоседа (нар.)
Сдёргоумка – полудурокъ (нар.)
Сиволапъ – неуклюжий, грубый мужикъ (нар.)
Скапыжный – сварливый, вздорный (тарусск.)
Скоблёное рыло – со сбритой бородой (стар.)
Скаредъ – скупой, жадный (др.рус.)
Сквернавецъ (Сквернодей)- нехорошо, скверно поступающий (стар.)
Сняголовь (Сняголовый) – головорезъ, сорвиголова, лихъ человекъ (Сняголовить – безобразничать, хулиганить) (вят., перм.)
Стерва – падаль, стервятина (др.рус.)
Страмецъ – срамецъ, безстыдникъ (стар., ур.)
Страхолюдъ – урод (нар.)
Суемудръ – ложно премудрый (др.рус.)
Тартыга – пьяница, буянъ («тартыжничать – безобразить) (влад.)
Телеухъ – олухъ, глупый (перм.)
Тетёшка – гулящая баба (нар.)
Титёшница – баба с большими титьками (моск.)
Толоконный лобъ – дуракъ (отъ «толокно»)
Трупёрда – неповоротливая баба (диал.)
Трясся – сварливая, вздорная баба (нар.)
Туесъ – бестолочь (иносказ.)
Тьмонеистовый – невежа (стар.)
Тюрюхайло – неряха (кур.)
Угланъ – повеса (вят., перм., каз.)
Урюпа – плакса, замарашка, неряха (нар.)
Фетюкъ – оскорбление в адрес мужчины
Фофанъ – простофиля, дуракъ (орл.)
Фуфлыга – прыщь, дутикъ, невзрачный маленький мужичекъ («фуфлыжничать» – шататься, жить за чужой счетъ) (нар.)
Хабалъ – нахалъ, смутьянъ, грубиянъ (олон.)
Хандрыга (ханыга) – праздный шатунъ (диал.)
Хмыстень – вор (моск.)
Хохрикъ – горбатый (нар.)
Хобяка – неуклюжий неловкий (тул.)
Чёртъ верёвочный – сумасбродъ (стар.)
Чужеядъ – паразит, нахлебник (др.рус.)
Шаврикъ – кусокъ дерьма (моск.)
Шалава – дуракъ, глупый (перм.)
Шалопутъ – беспутный, ветрогонъ (стар.)
Шинора – проныра (кольск.)
Шлында – бродяга, тунеядец (смол.)
Шпынь голова – нечёсаный (нар.)
Щаулъ – зубоскалъ (др.рус.)

http://ruspravda.info/Starinnie-rugatelstva-Drevney-Rusi-618.html

--> Старинные русские обзывательства | AntiLoh.info

Старинные русские обзывательства

31 августа 2017, 18:45

Старинные русские обзывательства

Обзывательства про ум

  • Баламошка — полоумный, дурачок
  • Божевольный — худоумный, дурной
  • Божедурье — дурак от природы
  • Глуподырый — глупый
  • Дуботолк, Дроволом, Остолбень — дурак
  • Королобый — крепкоголовый, тупой, глупый
  • Лободырный — недоумок
  • Межеумок — человек очень среднего ума
  • Мордофиля — дурак, да еще и чванливый
  • Негораздок — недалекий

Обзывательства про внешность

  • Пентюх — пузатый человек с выдающейся кормой вдобавок
  • Безпелюха, тюрюхайло — неряха
  • Брыдлый — гадкий, вонючий
  • Затетёха — дородная женщина
  • Загузастка — круглая, толстая женщина с большой попой
  • Ерпыль — малорослый
  • Скоблёное рыло — с выбритой бородой
  • Захухря — нечёса, неряха, растрепа
  • Шпынь голова — человек с безобразием на голове
  • Псоватый — на пса похожий
  • Фуфлыга — невзрачный маленький мужичок

Обзывательства про характер

  • Маракуша — противный человек
  • Елдыга — ворчливый
  • Хобяка, Михрютка, Сиволап — неуклюжий, неловкий
  • Свербигузка — девка-непоседа, у нее свербит в одном месте (гузка — это попа). Она же Визгопряха
  • Ащеул — пересмешник, зубоскал
  • Ветрогонка — вздорная баба
  • Баляба — рохля, разиня
  • Белебеня, Лябзя — пустоплет
  • Бобыня, Буня — надутый, чванливый
  • Бредкий — говорливый, болтливый (от слова «бред», как вы понимаете)
  • Колотовка — драчливая и сварливая баба. Она же Куёлда
  • Гузыня или Рюма — плакса, рёва
  • Пыня — гордая, надутая, недоступная женщина
  • Пятигуз — ненадежный человек, дословно можно перевести как «пятижоп»
  • Расщеколда — болтливая баба
  • Разлямзя — неповоротливый, вялый
  • Попрешница — женщина, которую хлебом не корми, дай поспорить
  • Суемудр — ложно премудрый
  • Костеря, кропот, скапыжник — брюзга, ворчун
  • Шинора — проныра
  • Чужеяд — паразит, нахлебник
  • Хобяка — неуклюжий, неловкий

Обзывательства про поведение

  • Волочайка, Гульня, Ёнда, Безсоромна — все это великолепие эпитетов посвящено распутным женщинам
  • Дрочёный — избалованный
  • Бзыря, Блудяшка, Буслай — бешеный повеса, гуляка
  • Валандай, Колоброд, Мухоблуд — бездельник, лодырь
  • Глазопялка — любопытный
  • Мимозыря — разиня
  • Печная ездова — лентяйка
  • Трупёрда — неповоротливая баба
  • Тьмонеистовый — активный невежа
  • Ерохвост — задира, спорщик
  • Ендовочник — охочий до пива, браги, попоек
  • Ёра — озорная, бойкая на язык женщина
  • Киселяй, колупай — вялый, медлительный человек
  • Шлында — бродяга, тунеядец
  • Потатуй — подхалим
  • Насупа — угрюмый, хмурый

И еще хорошие синонимы к привычным нам словам

  • Сдёргоумка — полудурок
  • Вяжихвостка — сплетница
  • Лоха — дура
  • Шаврик — кусок дерьма
  • Окаём — отморозок
  • Курощуп — бабник
  • Чёрт верёвочный — псих
  • Облуд, обдувало — врун
  • Огуряла, охальник — безобразник и хулиган
  • Сняголов — сорвиголова
  • Пресноплюй — болтун
  • Тартыга — пьяница
  • Туес — бестолочь

©

Понравиласть статья? Жми лайк или расскажи своим друзьям!
Теги к новости:
Комментарии
Добавить комментарий
Похожие новости:
28.07.2019
Велик и могуч русский язык, а ещё он богат всякими интересными выражениями. В этой статье мы расскажем о забытых старорусских
26.06.2019
Обзывательства про умБаламошка — полоумный, дурачокБожевольный — худоумный, дурнойБожедурье — дурак от природыГлуподырый — глупыйДуботолк, Дроволом, Остолбень — дуракКоролобый — крепкоголовый, тупой, глупыйЛободырный — недоумокМежеумок — человек
12.06.2019
Цитата сообщения красавицаумницаМного-много новых старых слов, которые разнообразят ваши ругательства и сделают их более изощренными.Русский язык
29.05.2019
Каждому из нас приходилась как говорить, так и слышать в свой адрес обидные обзывательства. Атака на собственное достоинство начинается даже
18.05.2019
Детские дразнилки и обзывалки на имя Влада. Какие знаете?Дразнилки про Влада не очень добрые и гуманные.Бедный Влад, я
18.02.2019
Автор: Администратор сайта | 23.06.2014 Из этой полезной статьи Вы узнаете о том, как унизить человека умными словами, не
27.01.2019
Русский язык удивительно богат, в том числе на ругань. А мы в своей речи используем лишь малую часть предоставляемых нам
13.01.2019
Обзывательства по-нашему... по-русски! Часовой пояс: UTC + 10 часов Поделитесь смешными ругательствами (без мата). Возьму на заметку ?? Например: с
29.12.2018
Часовой пояс: UTC + 10 часов Поделитесь смешными ругательствами (без мата). Возьму на заметку ?? Например: с бейся в тюбик, уйд 1
25.12.2018
Фразы › Прикольные обидные обзывательства без мата и смешные обзывания Думаем, что у каждого были случаи, когда ему говорили обидные слова
25.12.2018
Часовой пояс: UTC + 10 часов Поделитесь смешными ругательствами (без мата). Возьму на заметку ?? Например: с бейся в тюбик, уйд Автор
05.11.2018
Главная Форум > Про всё > ОБЗЫВАТЕЛЬСТВА Ландыш занюханный! Леонардо ты недовинченный! Лепешка слоновья! Урод шестого разряда! Институт конченный! Муравей похотл Обзывательства
03.11.2018
Обзывательства по-нашему... по-русски! Первое, что приходит на ум в ответ, это, конечно же, «козёл!». Как любит говаривать моя
20.08.2018
1.«Я тебе изменила». 2.«Ты дурной (дурак, идиот)» 3.«Я тебе не хочу, как мужчину » 4. «Зря мы с
выбрать фон